THEORETICAL ASPECTS IN THE FORMATION OF
PEDAGOGICAL SCIENCES
International scientific-online conference
136
INTERPRETATION OF THE ISSUE OF LANGUAGE AND CULTURE IN
MODERN LINGUISTICS IN SCIENTIFIC LITERATUR
Qurbonova Hilola Usan qizi
Termiz iqtisodiyot va servis universiteti
2-kurs magistranti
https://doi.org/10.5281/zenodo.15300353
Abstract
This article investigates the complicated link between language and culture
in current linguistics by analyzing scholarly literature. The research looks at
how language is more than just a tool of communication; it also reflects cultural
values, beliefs, and traditions. It explores the difficulty of comprehending
language and culture, as well as the impact of globalization, technology, and
migration on linguistic variety. The study also discusses how linguistics
academics are tackling these issues through multidisciplinary approaches and
novel tools. Finally, our research intends to contribute to a better understanding
of the interconnection of language and culture in modern society.
Keywords:
language and culture, interpretation, modern linguistics,
scientific literature, sociolinguistics, linguistic relativity, cross-cultural
communication
Introduction
The interpretation of language and culture in modern linguistics is a
complicated and varied topic that has received substantial research in scholarly
journals. Language and culture are inextricably linked, with language acting as
the fundamental means by which cultural ideas, values, and practices are
transferred and preserved.
In modern linguistics, scholars seek to understand the intricate relationship
between language and culture, exploring how they influence each other and
shape our perception of the world. The study of sociolinguistics, anthropological
linguistics, and linguistic anthropology all contribute to our understanding of
how language is shaped by cultural norms and practices.
One key aspect of this issue is the concept of linguistic relativity, which
suggests that language influences the way we think and perceive the world
around us. This idea posits that different languages encode different cultural
concepts and ways of thinking, leading to variations in cognitive processes
across different linguistic communities.
1
Moreover, the study of language contact and language change provides
insights into how languages borrow from one another due to cultural interaction
THEORETICAL ASPECTS IN THE FORMATION OF
PEDAGOGICAL SCIENCES
International scientific-online conference
137
and migration. This phenomenon has led to the development of creole
languages, pidgin languages, and other forms of linguistic hybridity that reflect
cultural fusion.
The interpretation of the issue of language and culture in modern linguistics
sheds light on the intricate interplay between these two fundamental aspects of
human communication. By exploring how language reflects cultural diversity
and shapes our understanding of reality, researchers can gain deeper insights
into the complexities of human communication across different societies.
Another important development in the interpretation of language and
culture in modern linguistics is the recognition of the diversity and complexity of
both phenomena. Linguists now understand that there is not a single "universal"
language or culture, but rather a multitude of languages and cultures that vary
widely in their structures, practices, and meanings. This recognition has led to a
greater appreciation for linguistic diversity and an acknowledgment of the
importance of preserving minority languages and cultures.
Furthermore, contemporary linguistic research has highlighted the role of
power dynamics in shaping language use and cultural practices. Scholars have
examined how language can be used as a tool for social control or resistance,
how linguistic discrimination can contribute to social inequalities, and how
cultural identities are constructed through language. This critical perspective on
language and culture has led to important insights into issues such as
colonialism, globalization, migration, and identity politics.
In scientific literature on linguistics, these interpretations are reflected in
studies that explore the intersections between language and culture from
interdisciplinary perspectives. Researchers draw on insights from anthropology,
sociology, psychology, history, and other disciplines to provide comprehensive
analyses of how language functions as both a cultural artifact and a social
practice.
According to V.LKarasik, the emergence of linguistics in linguoculturology is
explained by the inevitable problem of what language is an integral part of.
2
As a
multifaceted natural product, language is the most common phenomenon of
existence. Language is an important means of communication, it is an
component of communicative activity: an important component of the creation
of the world, the analysis of information as a means of influencing the way of
providing information and managing interpersonal relationships, directing
THEORETICAL ASPECTS IN THE FORMATION OF
PEDAGOGICAL SCIENCES
International scientific-online conference
138
people to this or that action, the recording of social relations, language as an
important custodian of the community experience is a key component of culture.
Linguoculturology is essentially related to knowledge of culture and or
knowledge of language, but according to V.I.Karasik, it is correct to consider this
field of knowledge, which is interrelated in relation to language and culture, as a
complex of two categories of sciences. It is not valid.
3
From the point of view of linguistics, focused on linguoculturology, a
number of successful attempts have been made to explain the culturally
important nature and nature of existence in the form of linguistic signs. In this
sense, V.I. Karasik pays special attention to the study of linguistics, in which he
primarily refers to the famous work of E.M.Vereshagin and V.G. Kostomarov
("("Язык и культура" M., 1973). When studying language as an organic part of
human existence in the social and natural environment, linguists rely on the
thesis that the linguistic-cultural interpretation of language is the study of that
language by comparing it with the mother tongue or another foreign language.
Therefore, as a unit of research, the lacunae, that is, the "minus-facts" of reality
that have no meaning, belong objectively only to a particular ethnocultural
community (names of clothing, appliances, food, customs, etc.). it turns out that
they are comparable to another language in the lexical system of one language,
and, of course, require an adequate understanding of additional information
about a particular folk culture.
On the other hand, a language detached from the experience of ethnic
culture, ethnic worldview and cognitive activity loses its deep essence and thus
becomes one of the ordinary means of communication.
We have found it necessary to emphasize the following by summarizing the
views, views and opinions expressed above.
1. While acknowledging the inevitable connection between language and
culture in the broadest sense, the causal nature of such communication is
denied.
2. This relationship is classified as a cause-and-effect relationship, but offers
different, often conflicting solutions:
a) culture, its type, and even even lifestyle is determined by language, its
grammar and semantic structure
4
;
b) language cannot determine the type of culture, language and culture
cannot be compared (E.Sepir);
c) language is a "guide" to a limited degree of knowledge of reality;
THEORETICAL ASPECTS IN THE FORMATION OF
PEDAGOGICAL SCIENCES
International scientific-online conference
139
g) language itself is determined by the type of culture and depends on it;
d) language, like culture, is determined by the ethnic "worldview", the spirit
of the people and its national character.
Interpreting the relationship between language and culture is extremely
complex. Language, thinking, culture - these are events that are always in
motion, in change. It is necessary to stop them in order to study them, but it will
no longer be the same "language", "thinking", "culture", or rather, they will not
be: they o It remains motionless, separated from each other.
It is impossible to determine which thing is primary, but it is true that there
is no ethnos without language, and the death of language still destroys both
ethnos and culture.
Conclusion
The interpretation of language and culture in current linguistics in scientific
literature implies that language and culture are inextricably linked and impact
one another in various ways. Linguistic studies have revealed that language is
more than simply a means of communication; it also reflects a society's cultural
values, beliefs, and customs. Understanding the link between language and
culture is critical for efficient communication and learning about diverse cultural
viewpoints. Linguists continue to investigate how language shapes and is
influenced by culture, resulting in a more complex understanding of human
communication and social interactions.
References:
1.
Vezhbitskaya A. (1997). Язык. Культура. Познание. Language. [The
culture. Cognition]. - M .: Russian dictionaries.
2.
Vorobyov V.V Лингвокультурология [Linguoculturology: monograph].
M .: RUDN
3.
Karasik V.I .; Krasovsky V.A. Slyshkin G.G. (2009) Лингвокультурная
концеnmологuя.[Linguocultural conceptology]. -Volgograd.Paradigm.
4.
Kostomarov .V.G. (1973) Язык и культура, [Language and Culture].-
Moscow.
5.
Kolshansky G.V. (1980) Контекстная семантика [Contextual semantics].
Moscow .: Nauka
6.
Maslova V.A. (2004) Лингвокультурология [Linguoculturology] -
Moscow .: Academia
7.
Shanahan D. Culture, culture and "culture" in Foreign Language teaching.
F.L. Annals, 31.No 3, 451-457 p.
8.
Жамолдиновна, Б. M. (2020). Лингвокультурологические научные
направления и интерпретация языка и культуры в современной
THEORETICAL ASPECTS IN THE FORMATION OF
PEDAGOGICAL SCIENCES
International scientific-online conference
140
лингвистике. Вестник приамурского государственного университета им.
Шолом-алейхема, (3 (40)).
9.
Bekiyeva, M. J. (2020). Lingvokulturologiyaning tadqiqot obyеkti,
prеdmеti, maqsadi va vazifalari. Интернаука, (18-3), 69-70.
