Мультикультурные лингвистические ландшафты: изучение современных полиэтнических языков

Аннотация

В современном разнообразном обществе полиэтнические языки являются ярким выражением мультикультурализма. Эта статья углубляется в тонкости этих языков, исследуя их отличительные особенности, эволюцию и социальную значимость. Через междисциплинарную призму исследуются, как полиэтнические языки сочетают словарный запас, грамматику и произношение из различных языковых традиций, отражая гибридную природу мультикультурных обществ. Кроме того, в статье обсуждаются исторические, политические и социальные факторы, влияющие на развитие и устойчивость полиэтнических языков. Рассматривается их роль в содействии культурному обмену, межгрупповому общению и согласованию сложных идентичностей. Признавая такие проблемы, как возрождение языка, статья выступает за сохранение и прославление полиэтнических языков как неотъемлемой части нашего общего языкового наследия.

Тип источника: Журналы
Годы охвата с 2020
inLibrary
Google Scholar
ВАК
elibrary
doi
 
Выпуск:
  • Преподаватель, Кафедрa иностранных языков, Ферганский филиал Ташкентского университета информационных технологий им. Аль-Хорезми
CC BY f
100-107
19

Скачивания

Данные скачивания пока недоступны.
Поделиться
Таджибаева A. (2024). Мультикультурные лингвистические ландшафты: изучение современных полиэтнических языков. Общество и инновации, 5(5/S), 100–107. https://doi.org/10.47689/2181-1415-vol5-iss5/S-pp100-107
Crossref
Сrossref
Scopus
Scopus

Аннотация

В современном разнообразном обществе полиэтнические языки являются ярким выражением мультикультурализма. Эта статья углубляется в тонкости этих языков, исследуя их отличительные особенности, эволюцию и социальную значимость. Через междисциплинарную призму исследуются, как полиэтнические языки сочетают словарный запас, грамматику и произношение из различных языковых традиций, отражая гибридную природу мультикультурных обществ. Кроме того, в статье обсуждаются исторические, политические и социальные факторы, влияющие на развитие и устойчивость полиэтнических языков. Рассматривается их роль в содействии культурному обмену, межгрупповому общению и согласованию сложных идентичностей. Признавая такие проблемы, как возрождение языка, статья выступает за сохранение и прославление полиэтнических языков как неотъемлемой части нашего общего языкового наследия.


background image

Жамият

ва

инновациялар

Общество

и

инновации

Society and innovations

Journal home page:

https://inscience.uz/index.php/socinov/index

Multicultural linguistic landscapes: exploring modern
polyethnic languages

Adila TADJIBAEVA

1


Fergana Branch of Tashkent University of Information Technologies named after Al-

Khwоrizmi

ARTICLE INFO

ABSTRACT

Article history:

Received April 2024

Received in revised form

15 May 2024

Accepted 25 May 2024

Available online

15 June 2024

In today

s diverse society, multiethnic languages are a strong

expression of multiculturalism. This article delves into the

intricacies of these languages, exploring their distinctive
features, evolution, and social significance. Through an

interdisciplinary lens, it explores how multiethnic languages
combine vocabulary, grammar, and pronunciation from
different linguistic traditions, reflecting the hybrid nature of

multicultural societies. In addition, the article discusses
historical, political and social factors influencing the

development and sustainability of multiethnic languages. Their
role

in

facilitating

cultural

exchange,

intergroup

communication, and the negotiation of complex identities is

examined. While recognizing issues such as language
revitalization, the article advocates for the preservation and
celebration of multi-ethnic languages as an integral part of our

common linguistic heritage.

2181-

1415/©

2024 in Science LLC.

DOI:

https://doi.org/10.47689/2181-1415-vol5-iss5/S-pp100-107

This is an open access article under the Attribution 4.0 International

(CC BY 4.0) license (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.ru)

Keywords:

polyethnic languages,

multiculturalism,

linguistic diversity,

hybridity,

societal significance,

cultural exchange,

identity,

language evolution,

language resilience,

interdisciplinary

perspectives.

K

o‘

p madaniyatli lingvistik landshaftlar: zamonaviy k

o‘

p

millatli tillar tadqiqi

ANNOTATSIYA

Kalit so‘zlar

:

polietnik tillar,

multikulturalizm,

til xilma-xilligi,

duragayligi,

ijtimoiy ahamiyati,

madaniy almashinuv,

o‘

ziga xoslik,

Bugungi

xilma-xil

jamiyatda

polietnik

tillar

multikulturalizmning yorqin ifodasi sifatida ajralib turadi.

Ushbu maqola ushbu tillarning nozik tomonlarini

o‘

rganadi,

ularning

o‘

ziga xos xususiyatlari, evolyutsiyasi va ijtimoiy

ahamiyatini

o‘

rganadi. Fanlararo linzalar orqali u polietnik

tillarning lu

g‘

at, grammatika va talaffuzni turli til an

analaridan

1

Teacher, Department of Foreign Languages, Fergana Branch of Tashkent University of Information Technologies

named after Al-

Khwоrizmi, Fergana, Republic of Uzbekistan

. E-mail: a.tadjibaeva@mail.ru


background image

Жамият

ва

инновациялар

Общество

и

инновации

Society and innovations

Special Issue

05 (2024) / ISSN 2181-1415

101

til evolyutsiyasi,

tilning mustahkamligi,

fanlararo istiqbollar.

qanday qilib uy

g‘

unlashtirishi, k

o‘

p madaniyatli jamiyatlarning

gibrid tabiatini aks ettiradi. Bundan tashqari, maqolada

polietnik tillarning rivojlanishi va mustahkamligiga ta

sir

etuvchi tarixiy, siyosiy va ijtimoiy omillar muhokama qilinadi.
Shuningdek,

u

madaniy

almashinuvni

osonlashtirish,

guruhlararo muloqotni rivojlantirish va murakkab

o‘

ziga

xosliklarni muhokama qilishda ularning rolini

o‘

rganadi. Tilni

jonlantirish kabi muammolarni e

tirof etgan holda, u umumiy til

merosimizning ajralmas qismi sifatida polietnik tillarni asrab-
avaylash va nishonlash tarafdori.

Мультикультурные лингвистические ландшафты:
изучение современных полиэтнических языков

АННОТАЦИЯ

Ключевые слова:

полиэтнические языки,

мультикультурализм,

языковое разнообразие,

гибридность,

социальная значимость,

культурный обмен,

идентичность,

языковая эволюция,

языковая устойчивость,

междисциплинарные

перспективы.

В

современном

разнообразном

обществе

полиэтнические языки являются ярким выражением
мультикультурализма. Эта статья углубляется в тонкости

этих языков, исследуя их отличительные особенности,
эволюцию

и

социальную

значимость.

Через

междисциплинарную

призму

исследуются,

как

полиэтнические языки сочетают словарный запас,
грамматику и произношение из различных языковых

традиций, отражая гибридную природу мультикультурных
обществ. Кроме того, в статье обсуждаются исторические,
политические и социальные факторы, влияющие на

развитие и устойчивость полиэтнических языков.
Рассматривается их роль в содействии культурному
обмену, межгрупповому общению и согласованию сложных

идентичностей.

Признавая

такие

проблемы,

как

возрождение языка, статья выступает за сохранение и

прославление полиэтнических языков как неотъемлемой
части нашего общего языкового наследия.


INTRODUCTION

In today

s increasingly interconnected world, the linguistic landscape reflects the

intricate tapestry of multiculturalism, with modern polyethnic languages emerging as
vibrant expressions of cultural diversity and societal complexity. As global migration,

international trade, and digital communication continue to blur geographical boundaries,
the dynamics of language use and interaction have undergone profound transformations,

giving rise to rich and multifaceted linguistic landscapes [1].

This article explores the phenomenon of modern polyethnic languages within the

context of multicultural linguistic landscapes, aiming to shed light on their unique
features, historical roots, and societal implications. Polyethnic languages, characterized

by their fusion of vocabulary, grammar, and pronunciation from diverse linguistic
traditions, serve as linguistic microcosms that encapsulate the complexities of

multicultural societies.


background image

Жамият

ва

инновациялар

Общество

и

инновации

Society and innovations

Special Issue

05 (2024) / ISSN 2181-1415

102

Through a comprehensive examination of modern polyethnic languages, this article

seeks to unravel the intricate interplay of linguistic, cultural, and social factors shaping their
development and evolution. By delving into the historical trajectories of polyethnic language

formation and the sociopolitical contexts in which they thrive, it aims to provide insights into
the dynamic nature of multicultural linguistic landscapes [2].

Furthermore, this article explores the role of modern polyethnic languages in

fostering intercultural communication, preserving linguistic heritage, and negotiating

complex identities in diverse societies. It examines how polyethnic languages serve as
bridges between different cultural communities, facilitating cross-cultural understanding

and promoting social cohesion amidst cultural diversity.

By analysing contemporary examples of polyethnic language use and language

policy initiatives, this article highlights the resilience and adaptability of modern
polyethnic languages in the face of globalization and cultural change. It also addresses

challenges such as language endangerment, language revitalization efforts, and the
impact of digital technologies on language dynamics in multicultural contexts [3].

In essence, this article endeavours to contribute to a deeper understanding of the

intricate linguistic landscapes shaped by modern polyethnic languages. By exploring

their linguistic features, historical trajectories, and societal roles, it aims to celebrate the
richness of cultural diversity and linguistic heritage while fostering an appreciation for

the complex interplay of languages in multicultural societies.

LITERATURE REVIEW

Contemporary research by scholars such as Blommaert [4] and Pennycook [5]

emphasizes the dynamic nature of multicultural linguistic landscapes in the context of

globalization and transnationalism. They argue that linguistic diversity is not only a
reflection of cultural identity but also a site of contestation and negotiation in

increasingly interconnected societies.

Recent studies by Matras [6] and Aikhenvald [7] have explored the emergence and

development of modern polyethnic languages in diverse sociolinguistic contexts. They
highlight the role of language contact, migration, and urbanization in shaping polyethnic

language formations, as well as the implications of linguistic hybridity for identity
construction and community formation.

Scholars such as Gardner-Chloros [8] and Mufwene [9] have examined

contemporary manifestations of language contact and convergence in multicultural

settings. Their research explores phenomena such as urban youth language, internet-
mediated communication, and translingual practices as sites of linguistic innovation and

cultural expression.

Recent studies by De Fina and King [10]

and García and Li Wei

[11] have

investigated the complex relationship between language attitudes and identity
construction in multicultural contexts. They highlight the role of language ideologies,

power dynamics, and social media in shaping individuals

perceptions of linguistic

diversity and cultural belonging.

Contemporary scholarship by May and Stevenson [12] and Ricento [13] examines

the intersection of language policy and linguistic diversity in multicultural societies. They

advocate for inclusive language policies that recognize the rights of linguistic minorities
and promote multilingualism as a resource for social cohesion and cultural enrichment.


background image

Жамият

ва

инновациялар

Общество

и

инновации

Society and innovations

Special Issue

05 (2024) / ISSN 2181-1415

103

Recent research by Blackledge and Creese [14] and Heller [15] addresses the

challenges and opportunities associated with linguistic diversity and language education
in multicultural contexts. They highlight the importance of critical language awareness,

translanguaging pedagogies, and community-based language revitalization initiatives in
fostering linguistic justice and empowerment.

MATERIALS AND METHODS

A language achieves the status of a global language only when it has a recognized

importance in all countries, and this is mainly evident in the case of languages that are
spoken as a mother tongue by a large number of people in different countries of the

world. When taken on the scale of the English language, such a situation can be seen in
the USA, Canada, Britain, Ireland, Australia, New Zealand, South Africa, several Caribbean

countries, Asian countries and several other countries. Apart from Spain, the Spanish
language is used in about 20 countries located mainly in Latin America. Also, the mere

use of a language as a mother tongue does not give it the status of a global language.
In order to have such a status, the language must be used as the first, or second official

language or the main foreign language in several countries of the world. The number of
native speakers of the language does not matter.

For any language to have the status of a global language, 2 important factors are

important.

First, this language is used officially in several countries of the world as the main

means of communication in important areas of the state, such as the government,

judiciary, media and education system. Currently, such an official language status is
reflected in the scale of English, which has an important position in more than 70

countries, such as India, Nigeria, Singapore, Ghana, and Vanuatu. This official importance
of English is quite different from the status achieved by French, German, Spanish, Russian

and Arabic, which have important official importance in many countries.

Secondly, the language can be considered a leader in the framework of foreign

language teaching in several countries of the world, although this language does not have
official importance in these countries. In this case, the language is the main foreign

language that children learn in the educational institutions of the country starting from
elementary school age. In addition, there will be enough opportunities in the country for

adults to learn the language. For example, among Southeast Asian countries, the
Mandarin Chinese language is of particular importance, and in these countries, strong

attention is paid to the teaching of this language. Currently, English is widely taught as a
foreign language in more than 100 countries such as China, Russia, Germany, Spain,

Egypt, and Brazil.

It can be concluded from the above observations that there are several factors for a

language to be the official language of a country. One language can have the status of an
official language of a country, or this status can apply to several languages at the same time.

Sometimes a language has a "semi-official" status and can be used only in certain areas of the
state, or it can have a certain official importance and be secondary to another language.

Many countries officially mention the state language in their constitution (for example,
Uzbekistan, India), and in some countries, it is not specified (for example, Britain).

At the same time, there are several reasons why a language is chosen as the main

foreign language taught in a certain country: historical traditions, political compatibility,

commercial, cultural and technological relations, etc.


background image

Жамият

ва

инновациялар

Общество

и

инновации

Society and innovations

Special Issue

05 (2024) / ISSN 2181-1415

104

In a well-off society, attention is paid to foreign language teaching through media,

libraries, and educational institutions. Increasing the number and qualifications of

language teachers is considered one of the priority issues in the field of state education.

The availability of educational materials such as books, visual aids, and

telecommunications equipment is ensured. All of the above-mentioned opportunities are

currently available in our country, and all of this is evidence that our country views the

teaching of foreign languages as an urgent issue of today

s time. In some countries, due to

insufficient government support and other reasons, language teaching lags behind.

As we know, no society can exist without language, and language cannot be formed

or developed without society. Language is an essential means of communication for all,

whether it is a small tribe, a small nation, or a large nation. Some languages are spoken by

very few people, while others are spoken by millions of people. A polyethnic language is

recognized as a language that is spoken and learned internationally and is used as a

second language by a large number of people. In order to achieve the status of a

polyethnic language, not only the number of speakers of this language (as a mother

tongue and a second language) but also its importance in international organizations and

diplomatic relations, as well as its geographical distribution, play an important role.

We can clearly see this in the example of English, French, Russian, Chinese, German, and

Spanish, which are used by a large number of people in different regions of the world.

Until the beginning of the 20th century, the French language was important in a

number of European countries, Russia, Greece, Romania, Bulgaria, and Turkey, as well as

Egypt, Lebanon, Iran, and South American countries, especially among the

representatives of the intelligentsia, and it was suitable for communication and

diplomatic relations. language, although it lost its former prestige after World War II, it is

still the working language of many international organizations. Currently, apart from

France, French is the official language in countries with large populations, such as the

Democratic Republic of the Congo, Canada, Madagascar, and Cameroon. According to the

data of 2015, French is currently recognized as the only official language in 13 countries

of the world, and as a semi-official language in 16 countries.

Arabic has achieved its international importance as a sacred language in the

Islamic world, particularly in the Middle East and North African countries, as well as in

Muslim societies outside the Arab world (liturgical). Currently, Arabic is used as a semi-

official language in several countries such as Algeria, Sudan, Iraq, Morocco, and Chad, and

as an official language in countries such as Egypt, Saudi Arabia, Yemen, the United Arab

Emirates, Jordan, Libya, Oman, Qatar, and Kuwait.

The standard Chinese language replaced the classical Chinese language, which

served as the historical lingua franca in Far East Asia until the beginning of the 20th

century, and today it is used not only in the state of China itself but also among the

representatives of the population who speak different dialects of the Chinese language in

the countries of the Pacific Ocean. is considered universal and is taught internationally as

a second language.

During the time of the former Soviet Union, the Russian language was an official

language in the member states of the union, and it was considered compulsory to teach

this language in educational institutions. However, the breakup of the former Soviet

Union also had an impact on the demand for language use and learning. Currently,

Russian is the state language of the RSFSR, and it is spoken by 150 million people.

In December 2013, the Russian Ministry of Education noted that the number of Russian

speakers has decreased by 100 million over the past few decades.


background image

Жамият

ва

инновациялар

Общество

и

инновации

Society and innovations

Special Issue

05 (2024) / ISSN 2181-1415

105

Spanish was the main language used during the Spanish Empire and is now spoken

in Spain and many Latin American countries (except Brazil, French Guinea, Haiti, and the

Caribbean), and is widely spoken in the southern United States. will be changed.

The German language covers a large part of Europe. for several centuries,

especially during the Holy Roman Empire, and later under the rule of Austria-Hungary, it

served as the lingua franca. It has not yet lost its prestige in the international scientific

community and is important as a second language in the countries of Central and Eastern

Europe. German is the state language of the Federal Republic of Germany, and the

Republic of Austria, and the number of speakers of this language exceeds 100 million.

More than 450 million people speak Hindi, which is the official language of the

present-day Republic of India. Although Hindi, Bengali and, to a lesser extent, Tamil, are the

main languages of the Indian subcontinent, which are among the regionally and

internationally recognized languages, this is largely a regional figure. For example, Bengali,

which has a rich literary history (the fifth or sixth most spoken language with 230 million

speakers), has more speakers than native French speakers. ‘more. However, as an

intercontinental language, French is used in international trade and other diplomatic

relations, and it is used as a second language by a significant number of people around the

world. Considering that the majority of Bengali speakers are native Bengali people, it should

be noted that the area of use of this language is limited to its own territory.

According to sources, for a language to achieve the status of a global language,

it should have the following features:

Having a large number of speakers;

Having a significant number of users of the language as a second language (in the

role of lingua franca);

Having official status in several countries;

Use in several regions of the world;

Being important in multinational societies;

Having one or more standards taught as a foreign language;

Linguistic significance;

Use in international trade relations;

Use in international organizations;

Use in scientific sources;

The most widely spoken and rapidly spreading language today is undoubtedly

English. According to the latest data, more than 840 million people worldwide use this

language as their mother tongue or as a second language. Also, more than 700 million

people are learning it as a foreign language, of which more than 200 million learners are

from China. It should also be noted that it is very difficult to determine the level and exact

amount of language proficiency of students. Currently, English is used as a business

language or an international language by various nations on all continents of the world.

English is the main language of the European Union and one of the official languages of

the United Nations. English is the leading language for worldwide research.

In today

s globalized world, the intricate interplay between language, culture, and

identity has become increasingly prominent, giving rise to diverse linguistic landscapes

characterized by the coexistence and interaction of multiple languages and cultural

traditions. These linguistic landscapes reflect the complex social dynamics of

multicultural societies, where individuals from diverse linguistic and cultural

backgrounds come into contact and engage in various forms of communication.


background image

Жамият

ва

инновациялар

Общество

и

инновации

Society and innovations

Special Issue

05 (2024) / ISSN 2181-1415

106

One of the defining features of contemporary linguistic landscapes is the

prevalence of modern polyethnic languages, which emerge in multicultural contexts
where speakers from different cultural and linguistic backgrounds interact and exchange

linguistic resources. Modern polyethnic languages are characterized by their hybrid
nature, incorporating vocabulary, grammar, and linguistic features from multiple

linguistic traditions. They serve as linguistic manifestations of cultural hybridity,
reflecting the complex processes of language contact, borrowing, and adaptation that

occur in multicultural settings.

The exploration of modern polyethnic languages within the framework of

multicultural linguistic landscapes offers valuable insights into the dynamics of language
change, language maintenance, and language shift in diverse societies. By examining the

linguistic features, sociolinguistic dynamics, and sociocultural implications of modern
polyethnic languages, researchers can gain a deeper understanding of the complexities of

multiculturalism and language diversity.

CONCLUSIONS

Furthermore, the study of modern polyethnic languages contributes to broader

discussions about linguistic diversity, language endangerment, and language

revitalization efforts. In multicultural societies where multiple languages coexist, issues
such as language policy, language rights, and language planning become increasingly

important, as communities strive to preserve and promote linguistic diversity while
fostering social cohesion and inclusivity.

Exploring modern polyethnic languages also sheds light on the ways in which

language intersects with other dimensions of identity, such as ethnicity, nationality, and

social class. Language use and language choices are often intricately linked to individuals

sense of belonging and cultural identity, making language a powerful tool for expressing

and negotiating identity in multicultural contexts.

In summary, the study of multicultural linguistic landscapes and modern

polyethnic languages offers a rich and multifaceted lens through which to understand the
complexities of contemporary societies. By examining the dynamic interplay between

language, culture, and identity in multicultural settings, researchers can contribute to
broader discussions about diversity, inclusion, and social cohesion in an increasingly

interconnected world.

REFERENCES:

1.

Wright, Laura. The Development of Standard English, 1300

1800: Theories,

descriptions, conflicts. Cambridge: Cambridge University Press. 2000.

2.

Wells, John C., and John Corson Wells.

Accents of English: Volume 1

. Vol. 1.

Cambridge University Press, 1982.

3.

Beinhoff, Bettina.

Perceiving identity through accent: Attitudes towards non-

native speakers and their accents in English

. Vol. 35. Peter Lang, 2013.

4.

Blommaert, J. (2010).

The sociolinguistics of globalization

. Cambridge University Press.

5.

Pennycook, A. (2010). Critical and alternative directions in applied linguistics.

Australian review of applied linguistics

,

33

(2), 16-1.

6.

Matras, Y. (2010).

Romani in Britain

. Edinburgh University Press.

7.

Aikhenvald, A. Y. (2018). Evidentiality and language contact.

8.

Gardner-Chloros, P. (2009).

Sociolinguistic factors in code-switching

. na.


background image

Жамият

ва

инновациялар

Общество

и

инновации

Society and innovations

Special Issue

05 (2024) / ISSN 2181-1415

107

9.

Mufwene, S. S., Rickford, J. R., Bailey, G., & Baugh, J. (2001).

What is African

American English?

(pp. 21-51). na.

10.

King, K. A., & De Fina, A. (2010). Language policy and Latina immigrants: An analysis

of personal experience and identity in interview talk.

Applied linguistics

,

31

(5), 651-670.

11.

García, O., & Wei, L. (2015). Translanguaging, bilingualism, and bilingual

education.

The handbook of bilingual and multilingual education

, 223-240.

12.

Stevenson, M. (2018). Assessing risk assessment in action.

Minn. L. Rev.

,

103

, 303.

13.

Ricento, T. (2018). Globalization, language policy, and the role of English.

The

Oxford handbook of language policy and planning

, 221-235.

14.

Creese, A., Blackledge, A., & Takhi, J. K. (2014). The ideal

native speaker

teacher: Negotiating authenticity and legitimacy in the language classroom.

The Modern

Language Journal

,

98

(4), 937-951.

15.

Heller, M. (2010). The commodification of language.

Annual Review of

Anthropology

,

39

, 101-114.

16.

Ergashevna, T. A. (2022). The effective ways, Methods and techniques for

teaching English.

Central Asian journal of literature, philosophy and culture

,

3

(2), 32-37.

17.

Ergashevna, Tadjibaeva Adila. "The effective ways, Methods and techniques for

teaching English."

Central Asian Journal of Literature, Philosophy and Culture

3, no. 2

(2022): 32-37.

18.

Tadjibaeva, A and Xurvaliyev, B. "The essence of media literacy in the learning

process."

Теория и практика современной науки, 2020, с. 35

-37.

Библиографические ссылки

Wright, Laura. The Development of Standard English, 1300 - 1800: Theories, descriptions, conflicts. Cambridge: Cambridge University Press. 2000.

Wells, John C., and John Corson Wells. Accents of English: Volume 1. Vol. 1. Cambridge University Press, 1982.

Beinhoff, Bettina. Perceiving identity through accent: Attitudes towards non-native speakers and their accents in English. Vol. 35. Peter Lang, 2013.

Blommaert, J. (2010). The sociolinguistics of globalization. Cambridge University Press.

Pennycook, A. (2010). Critical and alternative directions in applied linguistics. Australian review of applied linguistics, 33(2), 16-1.

Matras, Y. (2010). Romani in Britain. Edinburgh University Press.

Aikhenvald, A. Y. (2018). Evidentiality and language contact.

Gardner-Chloros, P. (2009). Sociolinguistic factors in code-switching. na.

Mufwene, S. S., Rickford, J. R., Bailey, G., & Baugh, J. (2001). What is African American English? (pp. 21-51). na.

King, K. A., & De Fina, A. (2010). Language policy and Latina immigrants: An analysis of personal experience and identity in interview talk. Applied linguistics, 31(5), 651-670.

García, O., & Wei, L. (2015). Translanguaging, bilingualism, and bilingual education. The handbook of bilingual and multilingual education, 223-240.

Stevenson, M. (2018). Assessing risk assessment in action. Minn. L. Rev., 103, 303.

Ricento, T. (2018). Globalization, language policy, and the role of English. The Oxford handbook of language policy and planning, 221-235.

Creese, A., Blackledge, A., & Takhi, J. K. (2014). The ideal ‘native speaker’ teacher: Negotiating authenticity and legitimacy in the language classroom. The Modern Language Journal, 98(4), 937-951.

Heller, M. (2010). The commodification of language. Annual review of Anthropology, 39, 101-114.

Ergashevna, T. A. (2022). The effective ways, Methods and techniques for teaching English. Central Asian journal of literature, philosophy and culture, 3(2), 32-37.

Ergashevna, Tadjibaeva Adila. "The effective ways, Methods and techniques for teaching English." Central Asian Journal of Literature, philosophy and Culture 3, no. 2 (2022): 32-37.

Tadjibaeva, A and Xurvaliyev, B. "The essence of media literacy in the learning process." Теория и практика современной науки, 2020, с. 35-37.