TEACHING INTERCULTURAL COMMUNICATION IN A FOREIGN LANGUAGE

Abstract

x

Source type: Journals
Years of coverage from 2024
inLibrary
Google Scholar
Branch of knowledge
CC BY f
124-126
0

Downloads

Download data is not yet available.
To share
Tokhirjonova , S. (2025). TEACHING INTERCULTURAL COMMUNICATION IN A FOREIGN LANGUAGE. Journal of Applied Science and Social Science, 1(6), 124–126. Retrieved from https://www.inlibrary.uz/index.php/jasss/article/view/126637
0
Citations
Crossref
Сrossref
Scopus
Scopus

Abstract

x


background image

Volume 15 Issue 07, July 2025

Impact factor: 2019: 4.679 2020: 5.015 2021: 5.436, 2022: 5.242, 2023:

6.995, 2024 7.75

http://www.internationaljournal.co.in/index.php/jasass

124

TEACHING INTERCULTURAL COMMUNICATION IN A FOREIGN LANGUAGE

Tokhirjonova Sh.

University of World Languages, Uzbekistan

In connection with the rapid growth of business and personal contacts of people, as well as

communication via the Internet, press, television in various fields (education, science, economics,

tourism, etc.), we have become residents of one "global village". This means that a natural

consequence of the development of the world community is the rapprochement of countries and

peoples in the economy, politics, education, and their joint solution of global problems. All this

puts before education a difficult task of preparing young people in a multicultural multinational

space. Along with honoring national culture, it is important to teach young people to respect the

uniqueness of the cultures of other communities, to help overcome established stereotypes and

negative ideas about the habits, customs, and behavior of representatives of other cultures1.
The process of integration of Uzbekistan into the international economic and political

community has determined the need to solve these problems, first of all, through the training of

qualified specialists in the field of intercultural communication - translators, diplomats,

international journalists, foreign language teachers, tourism and hotel business managers. In the

context of a language university, intercultural communication training acquires the most

important strategic tasks: along with basic linguistic knowledge, it should ensure entry into a

foreign culture - "a deeper and more thorough study of the world of native speakers, their way of

life, national character, mentality, and so on, because the actual use of words in speech, the

actual speech reproduction is largely determined by knowledge of the social and cultural life of

the speech community speaking a given language"2.
V. von Humboldt: "Each language draws a border around the people to whom it belongs.

Learning a foreign language should be the development of a new point of reference in the

previous prevailing global understanding of the individual. But this foundation is never complete,

since the individual always brings to the foreign language a greater or lesser share of his own

point of view - in fact, his own linguistic model"2.
This statement summarizes all the problems of modern communication, which arise from the

inability, firstly, to understand that a foreign language, being one of the means of manifesting

culture, represents another world, and not another way of reflecting the only possible world, and

secondly, to overcome or consciously dissect the influence of one's own worldview when

communicating in a foreign language. F. Boas was the first to study the relationship between

language and culture as a system of beliefs and values.
He argued that it is impossible to understand another culture without direct access to its language.

"Knowledge of languages ​ ​ serves as an important guide to a full understanding of the

customs and beliefs of people ... purely linguistic research is an integral part of a scrupulous

study of the psychology of the peoples of the world"10. This means that linguistic systems can

be studied in order to understand cultural systems, and each culture under study must be


background image

Volume 15 Issue 07, July 2025

Impact factor: 2019: 4.679 2020: 5.015 2021: 5.436, 2022: 5.242, 2023:

6.995, 2024 7.75

http://www.internationaljournal.co.in/index.php/jasass

125

understandable in its own terms, not in the frame of reference of the researcher who is a native of

another culture.
The ideas of F. Boas were developed in the works of E. Sapir and B. Whorf. "Language does not

exist outside of culture, outside of the socially inherited set of practical skills and ideas that

characterize our way of life"4. One of the main tasks of language universities is to achieve such a

level of language proficiency in students that characterizes the communicative competence of its

speakers. Students must be able to correctly formulate their speech in linguistic and stylistically

terms, taking into account the varying conditions of intercultural communication"5.
Various concepts of communicative competence, part of which is intercultural competence, have

repeatedly been the subject of research by many authors. Such interest is associated with the

dominance of the communicative approach in teaching foreign languages. The concept of foreign

language communicative competence has been repeatedly modified. Thus, V.V. Safonova

believes that communicative competence should be supplemented by knowledge of global

problems and the skills necessary for the survival of humanity5.
The same author believes that intercultural competence is part of the communicative competence

of a linguistic personality. Its formation with the development of other components of

communicative competence ensures the productivity of interaction between communicants at the

intercultural level, their mutual understanding in terms of taking into account the interaction of

their native cultures when one or both participants in intercultural communication use the French

language as a means of communication.
At present, the Republic of Uzbekistan is reorienting the goals of teaching foreign languages

​ ​ in higher education institutions, aiming at the formation of communicative and professional

competence. But there is a contradiction, which consists in the fact that, on the one hand, the

need for a communicatively oriented approach to teaching foreign languages ​ ​ is recognized,

and on the other hand, there is no scientifically based methodology for the formation of such a

level of language proficiency in future French language teachers, which characterizes

intercultural communicative competence for the implementation of successful professional

activities.
In our opinion, a necessary condition for the formation of the above-mentioned competence will

be the use of technologies that most fully implement the basic principles of teaching intercultural

communication, namely: 1. the principle of cognition and consideration of cultural universals. 2.

the principle of studying language and culture. 3. the principle of culturally related studying of a

foreign language and native languages. 4. the principle of ethnographic study of language and

culture. 5. the principle of speech behavioral strategies. 6. the principle of conscious and

experienced. 7. the principle of controllability. 8. the principle of empathy1.

Literature

1. Shevchenko T.D. Technology of training in teaching intercultural communication. Moscow

2000.


background image

Volume 15 Issue 07, July 2025

Impact factor: 2019: 4.679 2020: 5.015 2021: 5.436, 2022: 5.242, 2023:

6.995, 2024 7.75

http://www.internationaljournal.co.in/index.php/jasass

126

2. Humboldt V. Language and philosophy of culture Moscow. Progress 2005.
3. Ter-Minasova S.G. Language and intercultural communication. Zh. 2004.
4. Sapir I. Language. Introduction to the study of speech Moscow 201.
5. Krutskikh A.V. Using dramatic texts. Moscow 2008.
6. Elizarova G.V. Culture and teaching foreign languages. Moscow 2005
7. Safonova V.V. Studying languages ​ ​ of international communication in the context of

dialogue of cultures. Voronezh. 2006

References

Shevchenko T.D. Technology of training in teaching intercultural communication. Moscow 2000.

Humboldt V. Language and philosophy of culture Moscow. Progress 2005.

Ter-Minasova S.G. Language and intercultural communication. Zh. 2004.

Sapir I. Language. Introduction to the study of speech Moscow 201.

Krutskikh A.V. Using dramatic texts. Moscow 2008.

Elizarova G.V. Culture and teaching foreign languages. Moscow 2005

Safonova V.V. Studying languages ​​of international communication in the context of dialogue of cultures. Voronezh. 2006