https://www.inlibrary.uz/index.php/foreign-linguistics/issue/feedForeign Linguistics and Lingvodidactics2025-08-14T17:00:45+08:00Open Journal Systems<p>The journal publishes articles by young and reputable philologists who highlight significant and topical issues and discoveries in the field of linguistics, translation studies, innovative methods in teaching foreign languages, literary criticism, linguoculturology, linguodidactics.</p>https://www.inlibrary.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/133969The Application of Combat Action Combinations in Sports Training to Improve the Technical and Tactical Preparedness of Taekwondo Athletes2025-08-14T16:54:13+08:00Alisher Jumanovjumanov_alisher@gmail.com<p>This article highlights the significance of technical training in taekwondo, its core components, and effective approaches to developing athletes' technical skills. It emphasizes that technical training is not limited to mastering striking and defensive techniques, but also focuses on enhancing the athlete's overall movement coordination, quick decision-making ability, and the skill to apply techniques correctly and timely in competitive situations. Furthermore, the article outlines the theoretical and practical foundations of incorporating combat combination movements in the training process, specifically a set of exercises that integrate various forms of attack and defense, to improve technical preparation. These methods are valuable as they serve to enhance athletes' technical and tactical proficiency, refine their movement culture in combat conditions, and contribute to achieving high-level sports results.</p> <p> </p>2025-06-25T00:00:00+08:00Copyright (c) 2025 Алишер Жумановhttps://www.inlibrary.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/133956Methodology for working with specialized texts in a foreign language2025-08-14T16:51:42+08:00Irodakhon Rakhimovarakhimova1974@gmail.com<p>The article examines a methodology for teaching language for specific purposes through three stages of comprehension: adaptation, perception and interpretation of terms, and text analysis. A hierarchical approach to the content analysis of specialized texts is proposed, and the role of the instructor in developing students' intellectual skills is discussed.</p>2025-06-25T00:00:00+08:00Copyright (c) 2025 Иродахон Рахимоваhttps://www.inlibrary.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/133970Gamification in Education 2025-08-14T16:54:15+08:00Bobur Suyunovbobur.suyunov.95@gmail.com<p>This article explores gamification in education, defined as the integration of game elements and mechanics into non-game contexts to enhance student motivation and learning outcomes. It discusses the psychophysiological basis of game motivation, its application in modern education, and its alignment with the preferences of Generation Y students. The study highlights the use of gaming technologies, such as role-playing and online activities, to foster engagement, creativity, and cultural competence. Drawing on empirical evidence and psychological theories, it examines how gamification improves knowledge retention, critical thinking, and collaboration while addressing challenges like alignment with learning objectives, technological infrastructure, and ethical concerns. The article emphasizes the need for careful design and educator training to ensure effective implementation, offering insights into gamification’s transformative potential in education.</p>2025-06-25T00:00:00+08:00Copyright (c) 2025 Бобур Суюновhttps://www.inlibrary.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/133972The nuances of prepositions in the Arabic language2025-08-14T16:55:10+08:00Osiyo Salokhiddinova<p>This article is dedicated to the subtle nuances of Arabic prepositions (harfi jar). It examines the grammatical functions and meanings of these prepositions and their usage in the texts of the Quran and Hadith. Additionally, the article analyzes how these prepositions convey different meanings in various contexts and their significance in the translation process.</p>2025-06-25T00:00:00+08:00Copyright (c) 2025 Осиё Салохиддиноваhttps://www.inlibrary.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/133979Classification of educational explanatory dictionaries in English and Uzbek linguistics2025-08-14T16:55:28+08:00Dilbar Toshevagaliyahamidovna@mail.ru<p>The article presents a systematic analysis of the linguistic, lexico-semantic, and pedagogical features of learner’s explanatory dictionaries developed in English and Uzbek. The research primarily focuses on identifying various types of dictionaries — monolingual (single-language), bilingual (two-language), electronic, and subject-specific — as well as establishing their classification criteria and demonstrating their functional role in the process of practical language instruction. The study emphasizes that modern English learner’s dictionaries, developed based on corpus linguistics, are highly effective due to their integration of interactive and multimodal (audio, visual, contextual) approaches tailored to user needs.</p>2025-06-25T00:00:00+08:00Copyright (c) 2025 Дилбар Тошеваhttps://www.inlibrary.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/133980Artificial Intelligence Terms in English and Uzbek: A Comparative Analysis Using Corpus Linguistics2025-08-14T16:56:20+08:00Nigora Khayitovagaliyahamidovna@mail.ru<p>This article presents a comparative analysis of artificial intelligence terminology in English and Uzbek using corpus linguistics methods. Based on large language corpora, the semantic, lexical, and contextual features of terms are studied, and similarities and differences between the two languages are analyzed. The findings can be effectively applied in scientific research, translation processes, and the development of terminological dictionaries.</p>2025-06-25T00:00:00+08:00Copyright (c) 2025 Нигора Хайитоваhttps://www.inlibrary.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/133988The place of pragmatic competence in a teaching foreign language2025-08-14T16:57:03+08:00Dilnoza Yuldashevayuldashevadilnoza433@gmail.com<p>Pragmatic competence has become, especially in the last few decades, one of the issues that attracted attention in the field as an essential part of language competence. The realization that having a good command of linguistic knowledge in target language would not be enough to master the language has created the need to investigate the value and effect of pragmatic competence in language education. This review is intended to provide a brief overview of pragmatics and pragmatic competence, the pedagogic significance of pragmatic competence highlighting the relevant theoretical components of pragmatics. For the purposes of this review, relevant literature covering definitions of pragmatics and pragmatic competence and research carried out on pragmatic competence is presented.</p>2025-06-25T00:00:00+08:00Copyright (c) 2025 Дильноза Юлдашеваhttps://www.inlibrary.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/133897Radio Discourse as an Object of Media Linguistics: Genesis and Methodology Radio Discourse as an Object of Media Linguistics: Genesis and Methodology2025-08-14T16:41:29+08:00Bekhzod Yunusovazamjonmagistr1991@gmail.com<p>This research focuses on a comparative study of the structural-semantic features of radio broadcasting discourse in English, Russian, and Uzbek. Its aim is to identify the distinct characteristics of the lexicon and terminology of radio broadcast texts in these languages. In the study, radio broadcast texts in these languages were selected as the primary material, and phonetic, descriptive, comparative, contextual, and statistical methods of analysis were applied. The scientific novelty lies in the fact that, for the first time, based on radio broadcast texts in English, Russian, and Uzbek, the phonetic, morphological, syntactic, and semantic features of the formation of radio broadcasting terminology were comprehensively studied, and their linguocultural specificity was identified. The results obtained can be applied in fields such as cognitive linguistics, linguocultural studies, text linguistics, and translation studies, as well as in scientific research and educational processes.</p>2025-06-25T00:00:00+08:00Copyright (c) 2025 Бехзод Юнусовhttps://www.inlibrary.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/133916Improving the methodology for enhancing the professional responsibility of future speech therapists during pedagogical practice2025-08-14T16:45:04+08:00Gulshodakhon Kayumova<p> This article addresses the issues of improving methodologies to enhance the professional responsibility of future speech therapists. It outlines methodological approaches aimed at developing their professional and ethical qualities, sense of responsibility, and attitude towards the profession during the process of pedagogical practice.</p>2025-06-25T00:00:00+08:00Copyright (c) 2025 Гулшодахон Каюмоваhttps://www.inlibrary.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/133920Phonemic systems: phonemic structure in various languages2025-08-14T16:45:15+08:00Shakhzodabonu Rakhimberdievarahimberdiyevashahzoda7@gmail.com<p>The phonemic system of a language constitutes its sound system. Each language possesses a unique phonemic structure, and there are significant differences among these systems. This article presents a comparative analysis of the phoneme systems in Uzbek, English, Korean, Spanish, and Russian. It highlights the number, types, positional characteristics in pronunciation, and phonological roles of phonemes in these languages.</p>2025-06-25T00:00:00+08:00Copyright (c) 2025 Шахзодабону Рахимбердиеваhttps://www.inlibrary.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/133926Multilevel Communication in Crisis Conditions: Theoretical Approaches to Crisis PR2025-08-14T16:47:02+08:00Bekhruza Akmalovainfo@inscience.uz<p>The article analyzes theoretical approaches and practical solutions in managing reputational risks, with a focus on crisis communication in Uzbekistan's fast food sector. It examines successful strategies of local and international brands adapted to the cultural and market context. Particular attention is paid to the principles of transparency, responsiveness, and multi-level communication, as well as the role of digital and traditional media channels in rebuilding audience trust. The study offers practical recommendations for enhancing the resilience of fast food brands to reputational threats.</p>2025-06-25T00:00:00+08:00Copyright (c) 2025 Бехруза Акмалова https://www.inlibrary.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/133927A Comparative Analysis of Metadiscourse Markers in Scientific Discourse: A Contrastive Approach2025-08-14T16:47:04+08:00Bakhtigul Ubaydullayeva<p>This article analyzes the use of metadiscourse markers in English and Uzbek scientific discourse. Metadiscourse elements are considered as tools shaping the interaction between author and reader within academic texts. Through comparative analysis of corpora in both languages, the study explores the frequency, function, and stylistic features of interactive and interpersonal markers. The paper relies on theoretical frameworks by Hyland, Crismore, and Vande Kopple to uncover the functional-stylistic and cognitive characteristics of academic discourse.</p>2025-06-25T00:00:00+08:00Copyright (c) 2025 Бахтигул Убайдуллаеваhttps://www.inlibrary.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/133944Terminological concepts in the field of word formation2025-08-14T16:49:23+08:00Kazbek Topvoldievinfo@inscience.uz<p>Linguistics is divided into several sections, each of which studies a specific side of the language. Thus, the sound structure is studied in the phonetics section, the structure of words in morphology, the structure of sentences in syntax, and the vocabulary of a language in lexicology.</p> <p>As you can see, the names of the sections of language science often coincide with the names of the language levels they study.</p>2025-06-25T00:00:00+08:00Copyright (c) 2025 Казбек Топволдиевhttps://www.inlibrary.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/133946A linguopsychological study of patriarchal society's influence on gender roles2025-08-14T16:49:26+08:00Maftuna Madrakhimovainfo@inscience.uz<p>This article defines the concept of gender and provides a brief overview of what the field of genderology studies, its connections with other disciplines, and the history of its development. Additionally, the influence of patriarchal society on gender roles is concisely and clearly illustrated through examples from literary works and Uzbek folk proverbs. The emotional experiences and psychological states of female and male characters are explored from a linguopsychological perspective.</p>2025-06-25T00:00:00+08:00Copyright (c) 2025 Мафтуна Мадрахимоваhttps://www.inlibrary.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/133947The importance of reading techniques in native and foreign language education for primary school students, and learning a second language through literary texts2025-08-14T16:49:29+08:00Surayyo Muminova<p>This article presents the findings from classes and tests aimed at teaching Russian to non-Russian speaking children through literary texts, primarily focusing on developing reading comprehension and listening skills. The results are based on a two-month experiment with a test group of 2nd-grade (8-year-old) students who receive their education in the Uzbek language. The experiment examines how this test group reads and understands "Comics based on fairy tales for young children," explores the advantages of using literary texts in language learning, and demonstrates how such texts can more effectively facilitate the natural acquisition of second language skills. Additionally, the article tracks the improvement in reading technique dynamics as the respondents work through the 2nd-grade Russian language textbook to increase their reading speed. Initial test results suggest that for high-quality acquisition of language skills such as reading comprehension, writing, and listening comprehension, the expected outcomes are achieved only when the child possesses good reading techniques in both their native language and the language being studied.</p>2025-06-25T00:00:00+08:00Copyright (c) 2025 Сурайё Муминоваhttps://www.inlibrary.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/133949Expression of the Uzbek national character through phraseological units2025-08-14T16:50:24+08:00Yusuf Khodjievanvarjonabdirayimov@gmail.com<p>This article analyzes how the core values of Uzbek national character are expressed through phraseological units. It explores how family devotion, love for children, patience, gender roles, and social relationships of the Uzbek people are reflected in the language through idioms. The study focuses on the lexical-semantic analysis of idioms expressing such values as family unity, devotion, hard work, modesty, forgiveness, and patience. Special attention is given to idioms like "bir boshi ikki bo‘ldi," "qo‘sha qarimoq," "ko‘z ochib ko‘rgan," "bir etak bola," "jonini bermoq," "fotiha bermoq," and "javobini bermoq," which represent unique Uzbek cultural views on marriage and family. The article also highlights the gender aspects of idioms, especially those representing typical qualities of Uzbek women such as patience, modesty, and selflessness.</p>2025-06-25T00:00:00+08:00Copyright (c) 2025 Юсуф Ходжиевhttps://www.inlibrary.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/133960The multifaceted interpretation of the concept of "age" in modern linguistics2025-08-14T16:52:18+08:00Sevara Azimova<p>This article explores the concept of "age" from linguistic, cultural, social, and cognitive perspectives. Age is presented as a multifaceted notion that encompasses biological stages of ontogenetic development, social roles, and cultural stereotypes expressed through proverbs, phraseological units, and aphorisms. National folklore highlights both the positive and negative traits of youth and old age. A conceptual approach reveals age not only as a biological phenomenon but as a complex socio-cultural construct. The study also pays attention to the communicative-pragmatic roles of age-related language units in interpersonal interaction.</p>2025-06-25T00:00:00+08:00Copyright (c) 2025 Севара Азимоваhttps://www.inlibrary.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/133962The role of "Turkiston viloyatining gazeti" in shaping public opinion in Turkistan2025-08-14T16:52:34+08:00Khalimova Sayyorasayyorahalimova1971@gmail.com<p>This article analyzes the role of "Turkestan viloyatining gazeti", the first periodical publication in Turkestan, in shaping public opinion and fostering a local journalistic intelligentsia. Particular attention is given to the contributions of Jadids such as Mahmudkhoja Behbudi, Hodji Muin, Said Riza Alizoda, Sadriddin Aini, and Isakhan Ibrat in the development of the newspaper and the formation of socio-political views of the time.</p>2025-06-25T00:00:00+08:00Copyright (c) 2025 Халимова Сайёраhttps://www.inlibrary.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/133948Linguistic gradation in synonymic translation dictionaries2025-08-14T16:50:19+08:00Gulzoda Turobova<p>In linguistics, the issue of synonymous words has been studied for many centuries. Synonymous dictionaries, which are their generalization, explain words that are phonetically and orthographically different, but are similar or close in meaning. It would be correct to call such a definition of synonymous dictionaries a one-sided definition. This article examines the general structure and development of dictionaries of synonyms in linguistics, as well as the criteria for selecting words in it, the composition and placement of dictionary parts.</p>2025-06-25T00:00:00+08:00Copyright (c) 2025 Гулзода Туробоваhttps://www.inlibrary.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/133974Lexical analysis of diminutive and affectionate words in the Uzbek language2025-08-14T16:55:16+08:00Umida Azimovaumida19720409@gmail.com<p>This article examines words expressing diminutive and endearing meanings in the Uzbek language through lexical analysis. It analyzes the formation methods of diminutive and affectionate words, their semantic features, and emotional-aesthetic functions in speech. Additionally, the role of these words in oral communication and their significance as expressive devices in folklore are explored. The analysis reveals their formation using affixes, contextual shifts in semantic load, and emotional and sociolinguistic functions through examples. This study aims to determine the position of diminutive and affectionate words as a lexical resource in modern Uzbek language.</p>2025-06-25T00:00:00+08:00Copyright (c) 2025 Умида Азимоваhttps://www.inlibrary.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/133981Problems of translating phraseological units: from English to Uzbek2025-08-14T16:56:24+08:00Sabinabonu Muyinjonovamuyinjonovasabina04@gmail.com<p>Translating phraseological units (PUs), such as idioms, proverbs, and fixed expressions, from English to Uzbek poses significant challenges due to linguistic, cultural, and semantic differences between the two languages. This article examines key problems, including the lack of direct equivalents, cultural specificity, and structural mismatches. Drawing on comparative analysis and examples, it discusses translation strategies like substitution, paraphrasing, and descriptive explanation. The study highlights the need for cultural competence in translation to preserve meaning and idiomatic essence. Findings suggest that while some PUs have partial equivalents, many require adaptive approaches to avoid loss of connotation.</p>2025-06-25T00:00:00+08:00Copyright (c) 2025 Сабинабону Муйинжоноваhttps://www.inlibrary.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/133921Linguopragmatic features of expressions of gratitude in Spanish discourse2025-08-14T16:45:18+08:00Shakhlo Mukhamedovainfo@inscience.uz<p>This article examines the linguopragmatic features of speech acts of gratitude in Spanish discourse. The research analyzes the lexical, syntactic, and pragmatic aspects of expressing gratitude and explores how they depend on contextual and cultural factors. Data were collected from everyday conversations and messages of 50 Spanish speakers from Spain (Madrid) and Mexico, using pragmatic and discourse analysis methods. The results indicate that although the word “Gracias” is universal, the intensity and form of gratitude vary depending on the level of formality, social distance, and regional differences. In Mexican Spanish, expressions enriched with personal pronouns (e.g., “Te agradezco”) are more commonly used, whereas in Peninsular Spanish, more neutral forms are preferred. These differences reflect the influence of cultural traditions and social norms. The study is based on Searle’s speech act theory and links the illocutionary force of gratitude with its contextual usage. The article highlights the adaptability of gratitude expressions in Spanish and emphasizes the importance of exploring other Spanish-speaking regions in future research. This work is expected to contribute valuable insights to the fields of linguistics and pragmatics.</p>2025-06-25T00:00:00+08:00Copyright (c) 2025 Шахло Мухамедоваhttps://www.inlibrary.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/133924Integrating cultural representations in English language textbooks: balancing national identity and global awareness in Uzbek ESL education2025-08-14T16:46:47+08:00Sarvar Urolovsarvaruralovbaxtiyorovich@gmail.com<p>This study examines the representation of Uzbek, Western, and global cultures in English language textbooks used in Uzbekistan and how these representations shape students' cultural awareness, national identity, and intercultural competence. Since Uzbekistan's independence, English has gained strategic importance, leading to curriculum reforms that incorporate English instruction from an early age. However, the extent to which Uzbek English textbooks promote a balanced cultural perspective remains unclear.</p> <p>Textbooks are not merely linguistic tools; they serve as cultural artifacts that influence students' perceptions of their national identity and engagement with global cultures. This research will explore the cultural content in English textbooks, assess alignment with national educational policies, and analyze how students and teachers perceive these representations. By evaluating the ideological and pedagogical implications of textbook content, the study aims to contribute to the development of English teaching materials that honor Uzbek culture while preparing students for effective global communication.</p> <p>By studying the interplay between cultural representation and language learning, this research will provide insights into how educational materials can foster intercultural competence while preserving national identity. The findings will inform policymakers, curriculum developers, and educators on ways to enhance the cultural dimension of English language education in Uzbekistan.</p>2025-06-25T00:00:00+08:00Copyright (c) 2025 Сарвар Уроловhttps://www.inlibrary.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/133938Linguistic expression of collectivism and individualism in Uzbek and English proverbs: on the example of “Birlashgan o‘zar birlashmagan to‘zar” va “The early bird gets the worm” proverbs2025-08-14T16:48:21+08:00Panaeva Kunduzkhonqunduzxon99@gmail.com<p>This article is dedicated to a comparative linguistic analysis of the Uzbek proverb “Birlashgan o‘zar birlashmagan to‘zar” and the English proverb “The early bird gets the worm”. The main objective of the research is to identify the semantic and pragmatic features of both proverbs, as well as to highlight their similarities and differences from a linguistic point of view. Philosophical perspectives on the success of society and the individual, expressed in proverbs, and how they are reflected through linguistic means, are examined. In particular, figurative expressions such as metaphor and metonymy, their grammatical structure, and their use in a cultural-pragmatic context are analyzed. The research results uncover the deep semantic layers of the proverbs and demonstrate their significance for representatives of various cultures, thereby creating new opportunities for the study of comparative linguistics and intercultural communication.</p>2025-06-25T00:00:00+08:00Copyright (c) 2025 Панаева Кундузхонhttps://www.inlibrary.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/133940Connotative features of economic anglicisms and their expression strategies in the Uzbek language2025-08-14T16:49:06+08:00Gulnoza Abdukakharova <p>This article investigates critically the connotative-semantic properties of economic anglicisms and their interlingual expression mechanisms within the Uzbek linguistic environment. Economic anglicisms, beyond their referential function, often embody evaluative and culturally conditioned connotations, which are susceptible to transformation in cross-linguistic transfer. The research draws upon axiological linguistics and functional-semantic theory to classify connotative values—positive, negative, and neutral—and examines how these are rendered in Uzbek through lexical assimilation, descriptive translation, and pragmatic adaptation. Emphasis is placed on semantic displacement and attenuation of emotive load during translation, with particular focus on terms such as startup, benchmark, and outsourcing. Corpus-based analysis of media and academic discourse reveals a tendency toward partial domestication and meaning simplification, undermining the original expressive potential. The findings underscore the necessity of attuned culturally translation strategies to preserve the communicative-pragmatic integrity of economic terminology in target-language discourse.</p>2025-06-25T00:00:00+08:00Copyright (c) 2025 Гулноза Абдукахароваhttps://www.inlibrary.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/133951Relevant features of researching source and target texts2025-08-14T16:50:28+08:00Anora Bobonazarova<p>The process of translation encompasses not only linguistic transfer but also a complex interaction between two textual entities: the source text (ST) and the target text (TT). This article explores the essential features of researching source and target texts, emphasizing the need for comprehensive analysis from both linguistic and extralinguistic perspectives. It highlights the scientific purpose behind such research, shedding light on comparative, descriptive, and functional approaches, while offering insights into the relevance of context, culture, genre, and ideology in translation studies. The article also provides an overview of research methodologies used in studying STs and TTs and concludes with implications for translators and scholars.</p>2025-06-25T00:00:00+08:00Copyright (c) 2025 Анора Бобоназарова https://www.inlibrary.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/133959Phonological interference in the ESP context: an analysis of Uzbek medical students’ pronunciation challenges2025-08-14T16:52:08+08:00Shosura Khusenovashosurakhusenova@gmail.com<p>This article investigates the phonological challenges faced by Uzbek medical students in learning English, with a focus on pronunciation, stress, and intonation. Taking classroom observations, the study identifies common errors, such as mispronunciations of medical terminology and common general words, confusion over vowel and diphthong sounds, incorrect stress placement, and difficulty with intonation and connected speech. These issues often come from L1 (Uzbek) interference and a lack of systematic phonological training. The study highlights the importance of integrating explicit pronunciation instruction into English for Specific Purposes (ESP), particularly in medical contexts, where clear and accurate communication is critical. The research also reviews prior studies and teaching strategies to propose effective approaches for improving medical students’ phonological competence. The findings emphasize the need for targeted, context-sensitive phonological training to foster more confident and accurate English use among medical professionals.</p>2025-06-25T00:00:00+08:00Copyright (c) 2025 Шосура Хусеноваhttps://www.inlibrary.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/133991Features and analysis of translation discourse in new mass media (blogs, podcasts)2025-08-14T16:57:12+08:00Dildora Ibragimova ibragimovaaa007@gmail.com<p>This article analyzes the distinctive features of translation discourse in new mass media, specifically in blogs and podcasts. It examines the role of translation in modern communication platforms, its interactivity, and its influence on cultural context. The study also explores language and cultural exchange in the translation process and the interaction with audiences. Examples demonstrate how the unique characteristics of blogs and podcasts, in both text and audio formats, shape translation discourse.</p>2025-06-25T00:00:00+08:00Copyright (c) 2025 Дилдора Ибрагимова https://www.inlibrary.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/133935The conceptual sphere of knowledge and ignorance in the linguistic worldview and language classification2025-08-14T16:48:14+08:00Saodat Shamshiyevainfo@inscience.uz<p> </p> <p>This article examines the concept of ignorance in the world's linguistic landscape, exploring how different cultures and languages conceptualize and communicate ignorance. Through a multidisciplinary approach that integrates linguistics, anthropology, and cognitive science, we analyze various dimensions of ignorance, its social functions, and its impact on intercultural communication.</p>2025-06-25T00:00:00+08:00Copyright (c) 2025 Саодат Шамшиеваhttps://www.inlibrary.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/133899The role of pragmatics in ensuring equivalence and preserving meaning in literary translation2025-08-14T16:41:34+08:00Dilnoza Nosirovainfo@inscience.uz<p>The article focuses on the role of pragmatic aspects in literary translation. Pragmatics is viewed as a key tool for achieving pragmatic equivalence between the source text and its translation. Core concepts of pragmatics — speech acts, implicature, presupposition, politeness theory, and relevance theory — are analyzed in terms of their importance in conveying the author’s intent, cultural context, and communicative effect in the translation of literary works. The translator is highlighted as an interpreter of implicit meanings, a mediator between cultures, and an active agent in reconstructing the pragmatic dynamics of the original text. Special attention is paid to the challenges of transferring pragmatic elements and the strategies to overcome them.</p>2025-06-25T00:00:00+08:00Copyright (c) 2025 Дилноза Носироваhttps://www.inlibrary.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/133952Multimodal discourse strategies in teaching English as a foreign language (a comparative analysis of English and Uzbek contexts)2025-08-14T16:50:31+08:00Djasur Mirzaevjasurmrzv@gmail.com<p>Multimodal discourse, particularly creolized texts combining verbal and non-verbal elements, is increasingly vital in modern language education for fostering linguistic and intercultural communicative competencies. This study investigates the advantages of creolized texts in teaching English as a foreign language (EFL) in English and Uzbek educational contexts. Using a mixed-methods approach, including linguistic analysis of creolized texts and an experimental study with 70 economics undergraduates and 20 instructors, the research examines how multimodal strategies enhance language learning outcomes. Results show a 13–15% increase in student productivity when using creolized texts compared to traditional texts, with first-year students valuing their engaging nature and senior students appreciating critical thinking development. Uzbek contexts emphasize cultural symbolism, while English contexts prioritize analytical clarity. The study identifies key verbal and non-verbal markers that enhance pragmatic potential and proposes pedagogical strategies for optimizing multimodal discourse in EFL teaching.</p>2025-06-25T00:00:00+08:00Copyright (c) 2025 Джасур Мирзаевhttps://www.inlibrary.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/133982Independent learning technologies in foreign language teaching (using German and Uzbek languages as examples)2025-08-14T16:56:27+08:00Sevara Tairovatairovasevara24@gmail.com<p>Independent learning technologies have revolutionized foreign language teaching by allowing students to control their own learning path. This article examines the use of independent learning tools, such as mobile applications, artificial intelligence-based platforms, and online resources, in foreign language teaching. Drawing on the literature on independent learning, the technologies used in the context of teaching German as a foreign language and teaching Uzbek are analyzed. Examples demonstrate the impact of these technologies on motivation, personalization, and professional development. The discussion of the problem highlights the benefits, challenges, and future prospects, emphasizing the need for balanced teacher leadership.</p>2025-06-25T00:00:00+08:00Copyright (c) 2025 Севара Таироваhttps://www.inlibrary.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/133953Metacommunication in the artistic reflection of academic discourse (based on the novel "Uch ildiz" by Pirimkul Kadirov)2025-08-14T16:50:34+08:00Madina Najmiddinovam.nazhmiddinova@mail.ru<p>This article examines Pirimkul Kadyrov's novel "Uch ildiz" as an artistic reflection of academic discourse, focusing on metacommunication - utterances aimed at commenting on, correcting, and interpreting the communication process itself. The research demonstrates that the novel accurately portrays the educational environment of higher education institutions in the 1950s, revealing both typical forms of interaction among students, teachers, and administration, as well as hidden communicative conflicts. Particular attention is paid to the analysis of metacommunicative strategies: explanations, expressions of misunderstanding, softening of tone, and appeals to communication norms. The study also identifies instances of double bind - situations with conflicting requirements that cause stress and frustration in students. The analysis emphasizes the influence of linguocultural factors, status asymmetry, and nonverbal signals on the effectiveness of academic communication. Comparing the literary material with the theoretical model of metacommunication confirms its explanatory potential and underscores the significance of literary texts as sources for the linguistic analysis of educational interaction.</p>2025-06-25T00:00:00+08:00Copyright (c) 2025 Мадина Нажмиддиноваhttps://www.inlibrary.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/133961The phraseological landscape of the Spanish language: expressions of identity, emotion, and cultural wisdom2025-08-14T16:52:26+08:00Dilovarkhon Bakhramovadilovar.baxramova@mail.ru<p>This article examines the phraseological richness of the Spanish language, emphasizing its role in conveying cultural identity, emotional expression, and historical memory. Spanish idiomatic expressions, proverbs, and collocations not only add stylistic vibrancy to communication but also encode centuries of cultural values and social behavior. The article analyzes the structure, meaning, and cultural context of Spanish phraseological units and explores their use in everyday interaction, literature, and media. It also considers pedagogical strategies for teaching Spanish phraseology to foreign learners and discusses the complexities involved in translating idiomatic language across cultures.</p>2025-06-25T00:00:00+08:00Copyright (c) 2025 Диловархон Бахрамоваhttps://www.inlibrary.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/133963The Abode of Solitude and Trust: A Metaphorical Interpretation of the Mother Figure in Usman Azim's Poetry2025-08-14T16:52:40+08:00Madina Abdullaevainfo@inscience.uz<p>This article analyzes the poetic imagery in Usman Azim's poem "Letter to Mother", with a particular focus on the aesthetic and psychological interpretation of the mother figure. The poet's emotional state, lyrical experiences, and themes of longing are illuminated through metaphorical expressions. In the poem, the harmony between the inner and outer worlds is depicted through metaphors of personification and objectification. The image of the mother is interpreted not merely as a biological entity, but as a divine, spiritual, and moral destination. Through this image, the poet has embodied life, loneliness, love, longing, faith, and pain using poetic symbols.</p>2025-06-25T00:00:00+08:00Copyright (c) 2025 Мадина Абдуллаеваhttps://www.inlibrary.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/133966Behbudiy and Ibrat's perspectives on modern education as reflected in their travel memoirs2025-08-14T16:54:05+08:00Feruza Urakovabrabus1992@inbox.ru<p>This article analyzes the views of Mahmudkhoja Behbudi and Is’hoqkhoja Ibrat on modern education as reflected in their travel memoirs. As prominent figures of the Jadid movement in the late 19th and early 20th centuries, both scholars visited various foreign countries where they studied the progress made in education, publishing, libraries, theaters, and healthcare institutions. They firmly believed that it was necessary to implement these progressive ideas in Turkestan and thus contributed to the development of textbooks, the opening of modern schools, and the establishment of national journalism. The article employs comparative and analytical methods to examine their travel writings, uncovering their forward-thinking educational ideas. Behbudi and Ibrat considered education to be a powerful tool for overcoming ignorance and achieving national enlightenment. Their legacy remains relevant today and can serve as a valuable foundation for the ongoing educational reforms in modern Uzbekistan.</p>2025-06-25T00:00:00+08:00Copyright (c) 2025 Феруза Ураковаhttps://www.inlibrary.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/133984Analysis of cultural-specific items encountered in the English translation of "Khorezmnoma"2025-08-14T16:56:32+08:00Shohista Matkarimovamatkarimovashohista076@gmail.com<p>This article presents an analysis of culture-specific terms (realia) encountered during the translation of O. Masharipov's "Khorezmnoma" from Uzbek into English. Additionally, this article explores various types of realia and provides information about them.</p>2025-06-25T00:00:00+08:00Copyright (c) 2025 Шохиста Маткаримоваhttps://www.inlibrary.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/124287Spring Imagery in Omon Matjon's Poetry2025-07-16T23:17:17+08:00Sarvinoz Abdusharifovaabdusharifovasarvinoz@gmail.com<p>This article discusses the image of spring in the poetry of the people's poet of Uzbekistan Omon Matjon. The poet's skill in expressing the image of spring is revealed.</p>2025-06-25T00:00:00+08:00Copyright (c) 2025 Сарвиноз Абдушарифоваhttps://www.inlibrary.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/133925Attitudes toward knowledge through gender representations: gender and social stereotypes in English and Uzbek proverbs2025-08-14T16:46:59+08:00Durdonakhon Kodiralievadkadir0810@gmail.com<p>This study explores how English and Uzbek proverbs related to knowledge and ignorance reflect gender roles and social stereotypes. By analyzing gendered imagery and attitudes toward knowledge in proverbs, the paper reveals cultural differences in portraying men's and women’s intellectual capacities and social roles. Uzbek proverbs often embed traditional gender roles within a collectivist and agrarian context, associating knowledge with male authority and domestic wisdom with women. English proverbs, while more neutral linguistically, subtly convey gendered stereotypes shaped by individualism and social critique. This study highlights the importance of gendered linguistic analysis for understanding cultural attitudes toward knowledge and the implications for cross-cultural communication.</p>2025-06-25T00:00:00+08:00Copyright (c) 2025 Дурдонахон Кодиралиеваhttps://www.inlibrary.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/133932Madness as a Sufi concept in Askar Makhkam's poetry2025-08-14T16:48:03+08:00Bakhtiyorova Gulshoda bakhtiyorovagulshoda@gmail.com<p>Askar Makhkam, a true devotee of truth, also embraced Sufi and mystical ideas in his creative works. This article analyzes the concept of madness and the image of a madman expressed in the poet's poems, based on Sufi principles.</p>2025-06-25T00:00:00+08:00Copyright (c) 2025 Гулшода Бахтиёрова https://www.inlibrary.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/124231The classification of the lexicon of the work "Hayrat ul-Abror" according to the relationship between form and meaning 2025-07-16T23:06:41+08:00Shakhzoda Sobirova<p>This article presents a systematic analysis of the vocabulary in Alisher Navoi’s work <em>Hayrat ul-Abror</em> based on the relationship between form and meaning. The lexical units used in the work are classified into semantic groups, and their morphological formation and spiritual-aesthetic significance are examined. Particular attention is given to semantic phenomena, including synonymy, antonymy, homonymy, metaphor, and metonymy. The article contributes to a deeper understanding of Navoi’s artistic language capabilities by studying the lexical richness of the work. The research findings enable the classification of the vocabulary in this work based on modern linguistic approaches.</p>2025-06-25T00:00:00+08:00Copyright (c) 2025 Шахзода Собироваhttps://www.inlibrary.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/133936Development and Application of the "DonoQiz-Uz" National Diagnostic Test: A Neuropsycholinguistic Approach2025-08-14T16:48:17+08:00Zilolakhon Sobirovazilola27-70@mail.ru<p>This article analyzes the neuropsycholinguistic foundations, diagnostic sensitivity, and role of the national neuropsycholinguistic diagnostic test “DonoQiz-Uz” in assessing children's reading performance. The study allows us to identify the stages of development of cognitive mechanisms such as phonological decoding, semantic understanding, and inference in children. The article also discusses the possibilities of educational intervention and the formation of an individual approach based on the test results.</p>2025-06-25T00:00:00+08:00Copyright (c) 2025 Зилолахон Собироваhttps://www.inlibrary.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/133939Linguocultural analysis of phraseological units in the works of Sadriddin Ayni2025-08-14T16:48:24+08:00Guzal Sayfiddinovainfo@inscience.uz<p>This article presents a linguocultural analysis of phraseological units in the works of Sadriddin Ayni. The cultural elements reflected in these phraseological units were analyzed in comparison with other phrases. Special attention was given to the significance of the phraseological units, their function in the literary works, and the contextual meaning of linguocultural elements in the text. Additionally, the current state of research in linguoculturology was briefly discussed. From the phraseological units in Ayni's works, only expressions containing cultural elements were selected and compared with other expressions featuring the same cultural unit.</p>2025-06-25T00:00:00+08:00Copyright (c) 2025 Гузал Сайфиддиноваhttps://www.inlibrary.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/133941The poetics of XXI-century contemporary science fiction novels2025-08-14T16:49:13+08:00Ulugbek Karimov u.n.karimov@gmail.com<p>This article examines the stylistic evolution of science fiction from its pulp origins to contemporary manifestations such as cyberpunk and postmodern science fiction. It argues that despite the emergence of literary sophistication, experimental narration, and thematic complexity in modern SF, the structural and narratological foundations of pulpstyle remain widely influential. The genre’s traditional features—such as linear narrative progression, speculative extrapolation, and dialogic exposition—are frequently retained, even in texts that appear to subvert genre norms. Through a comparative analysis of cyberpunk, the article demonstrates how the subgenre transforms but does not abandon the aesthetic logic of pulp, fusing New Wave literary reflexivity with Golden Age scientific rigor. It critiques the frequent conflation of science fiction with postmodernism, suggesting instead that science fiction is distinguished by its commitment to epistemological inquiry, ethical individualism, and narrative resolution, often contrasting sharply with postmodern fiction’s ontological ambiguity and open-endedness. The article further challenges the assumption that science fiction’s “juvenile” label undermines its seriousness, arguing that its didactic function, especially in adult readership, enhances its cognitive and ethical dimensions. It critiques the literary canon's exclusion of SF and calls for a genre-specific poetics grounded in science fiction’s unique formal mechanisms—including cognitive estrangement, world-building, and kinetic storytelling. Finally, the article invites rethinking critical terminology by developing a historical poetics rooted within the science fiction tradition itself rather than relying on imported frameworks from mainstream literary theory. This study contributes to ongoing debates about literary value, canon formation, and narrative function, proposing a reevaluation of science fiction not as marginal literature but as a dynamic, self-reflexive genre that uniquely bridges ontology, epistemology, and narrative drive.</p>2025-06-25T00:00:00+08:00Copyright (c) 2025 Улугбек Каримов https://www.inlibrary.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/133942Linguocultural analysis of phraseologisms used in Kashkadarya folk epics2025-08-14T16:49:17+08:00Doston Abatovdostonabatov1997@gmail.com<p>This article presents a linguocultural analysis of the phraseological units used in the folk epics of Qashqadaryo, specifically "Nurali va Semurug", "Kelinoy or Norguloy", "Jorkhun maston", and "Turkman dakhosi or Makhtumquli". The research explores how these epics reflect the national values, traditions, customs, and peculiarities of daily life, as well as the national mentality, beliefs, attitudes toward nature and society, historical records, and, in general, the cultural heritage of the people. The study focuses on several phraseological expressions such as "boshiga qora kunni solmoq", "kallasi shishmoq", "boshi osmon(oy)ga yetmoq", "bosh ko‘tarolmay qolmoq", "ko‘zi to‘rt bo‘lmoq", "ko‘z qirini tashlamoq", "ko‘ziga cho‘p suqmoq", "ko‘ngliga kelmoq", "ko‘ngli to‘lmoq", "ko‘nglidagidek bo‘lmoq", "quloq solmoq", and "quloq tutmoq". These phraseological units are analyzed from a linguocultural perspective, with an emphasis on the methods of comparison, metaphor, and analogy used to represent the world. The article concludes with final remarks and suggestions.</p>2025-06-25T00:00:00+08:00Copyright (c) 2025 Достон Абатовhttps://www.inlibrary.uz/index.php/foreign-linguistics/article/view/133943The Night of Mi'raj in the Epics Sab’ai Sayyor and Saddi Iskandariy2025-08-14T16:49:19+08:00Boboravshan Rasulovinfo@inscience.uz<p>This article analyzes the na‘t (eulogies of the Prophet) chapters in the Khamsa epics by the sultan of the realm of words, Nizomiddin Mir Alisher Navoi. In classical Eastern literature, it is difficult to imagine praise of the Prophet (peace be upon him) without mention of the Isra and Mi'raj night. It is well known that the night of Isra and Mi'raj holds a significant place in the history of our Islamic religion and in the works of our classical writers, including that of Hazrat Navoi.</p>2025-06-25T00:00:00+08:00Copyright (c) 2025 Боборавшан Расулов